关于作者

用户名:CSRI
笔名:CSRI
地区: 北京-清华
行业:其他

日历  

快速登录

+ 用户名:
+ 密 码:

在线留言



About Author

Friends

Company

NGOs

Academic

Email Group

Media

访问统计:
文章个数:1105
评论个数:212
留言条数:85




Powered by BlogDriver 2.1

中国社会责任投资 China SRI

 

This blog is proposed to be an information exchange platform about CSR/SRI between China and the world. The founder comes from Tsinghua University,Beijing,China. Based on this blog, he created a professional CSR website called "SynTao.com" to introduce uptodate inforamtion. This blog will be used to post personal opinions and reviews. 本博客希望建成中外企业社会责任/社会责任投资信息交流平台。由清华大学博士生于2004年创建。在此基础上,本博客又创办了一个更为专业的企业社会责任网站——商道纵横,介绍最新的有关资讯。本博客则以个人评论为主。

文章

欢迎光临商道纵横 Welcom to SynTao.Com  (作者置顶)

商道纵横全新改版。Go and check the SynTao.com with a new look!

 

- 作者: CSRI 2005年10月9日, 星期日 21:56  回复(4) |  引用(1) 加入博采

GE:绿色创想之路

GE的绿色创想战略(Ecomagination)是近年来GE力推的发展策略。GE的CEO伊梅尔特曾说,“从根本上说,这是一个促进产品和服务销量的策略。“ 不过,近期华尔街日报的一篇文章则对GE的绿色创想提出了质疑,认为GE不得不在某些情况下屈从于市场和客户的压力,为火力发电公司提供发电机组产品,而这些发电公司将会在发电过程中排放大量的二氧化碳。

这篇文章引起了一些人的关注,比如这篇博客就质疑,到底GE在推行绿色创想战略之前,有没有进行过准确的成本收益分析:"Has GE accurately weighed the costs and benefits of its ecomagination program? 有跟贴者说,“不要指望这些公司会计算成本收益”,他还举出例子说,美国卡特彼勒加入气候行动合作组织的时候,也没有计算过成本收益。他觉得这些公司只是顾着面子。

如此看来,企业实施可持续发展战略还是有许多困难。我所接触到的一些中国公司也存在同样的困扰。要把绿色从面子带到骨子,还有待时日。第三次环境浪潮才刚刚开始。

P.S. 有关卡特彼勒参加气候行动合作组织的内容,可以参考下面卡特彼勒公司2007年股东大会常见问题回答的文字记录:

Q: 为什么卡特彼勒会参加美国气候行动合作组织 (USCAP)?
A: 卡特彼勒参加 USCAP 是基于以下三点考虑: 首先,我们已建立了关注环境的全球性企业的良好声誉,同时虽然我们不打算就科学进行争论,我们认为减少排放是业界的职责所在。 其次,了解到此争论确实会继续下去,我们有责任保护我们客户的利益,尤其是煤炭生产商和用户的利益。 支持单一的国家规定,比尝试去遵守 50 个州的提案能更有效地保护客户的利益。 第三,我们想在开发和提供某些技术方面发挥作用,这些技术可让美国和全世界达到减少排放的目标。
虽然 USCAP 重点关注的是美国,但它认同气候变化的影响是全球性的,并鼓励美国政府更多地参与到 2012 年后关于气候变化的国际计划中。 在全球范围内,卡特彼勒积极支持降低温室气体排放的政策,并提倡使用符合市场的手段来改变气候的政策。 卡特彼勒支持采取减少温室气体排放以协调全球系统的措施,这些措施可避免当地发展与地区发展分道扬镳。

btw, GE也是USCAP的倡导成员之一。

- 作者: CSRI 2007年10月1日, 星期一 15:45  回复(0) |  引用(1) 加入博采

GE's Environment Push Hits Business Realities
Below is an article about GE's eco-imagination strategy. It aims to bring eco-friendly technology and innovate GE to be a greener company so as to achieve long term success in the age of sustainable development. I am a strong believer of this idea as the company will have a better position when facing challenges of climate change. Anyway, I do believe it is not an easy job. Today's Wall Street Journal published a story about how difficult it is even for a company like GE. 


By Kathryn Kranhold
Two years ago, General Electric Co. Chairman Jeffrey Immelt vowed to make GE a corporate leader in addressing climate change. Since then, Mr. Immelt says, he's heard a refrain from some big GE customers: "'Can't you just shut up and sell us stuff?' That would be a paraphrase, maybe with a few blanks in between."
Customer grumbling isn't the only hurdle facing the effort to bring earth-friendly policies to a $163 billion-a-year conglomerate that sells everything from airplane engines to light bulbs. Some of Mr. Immelt's underlings have questioned whether carbon-dioxide emissions are a proven cause of climate change.
......

- 作者: CSRI 2007年09月15日, 星期六 00:11  回复(0) |  引用(1) 加入博采

Friedman's comment on green 弗里德曼点评绿色

汤姆斯.弗里德曼,《世界是平的》一书的作者。7月份在美国的Aspen Ideas Festival听了他的演讲,题目叫“绿色是下一个红色、白色和蓝色”。一个很怪异的题目。不过讲起来却很有趣,看看下面这些话就知道。听说,他准备就这一题材写一本新书。呵呵。这些话有些口语化,有些地方不好翻译。建议看原文。

Best-selling author and New York Times columnist Tom Friedman gave a presentation at the Aspen Ideas Festival in July this year, where I was also a pacticipant. The title of his presentation is quite weird: Green is the next red, white and blue. He said he is writing a book on this. His words were full of funs.

“We’re all talking about it and trying to the heavens but we really haven’t bought a ticket. Let’s get real for a second. When we talk about battling global warming, what are we talking about? We are talking about changing the weather. If we pulled it off, it would be the biggest project mankind has ever taken on since the Tower of Babel.”

"我们一直在谈论这个话题,我们想步入天堂,而我们却没有拿到门票。当我们谈论抗击气候变化的时候,我们说我们要改变天气。如果我们真能这样做,这将是开天辟地以来人类从事的最伟大的项目"

“What do we have to do to actually prevent the doubling of CO2 in the atmosphere between now and 2050? We have to conserve as much energy as we are now using as a world--13 trillion watts. We have to conserve that much…No one or very few people has actually been talking about the scale of what we need to do.”

"我们怎么才能避免到2050年,二氧化碳排放不会成倍上升呢?我们只能节约和我们现在能耗一样的能源规模。我们要节约那么多能源?但却没有人或很少人真的会谈论到这么庞大的削减规模"

“What I am trying to do is redefine green.”
"我想要做的是,重新定义绿色"

“Green is the new red, white, and blue. Unless we unbottle this idea and take it away from the two extremes who define it, you won’t begin to get change. Green is the answer to the three biggest issues facing us today: jobs, temperature, and terrorism.”
"绿色是新的红色,白色和蓝色。如果我们不能理解这一想法并从两个极端的绿色定义中摆脱出来,我们就不能开始改变。绿色是当前三大重要难题的答案:就业、气候和恐怖主义"

“The good news is that green has gone mainstream…Green has gone mainstream, but it hasn’t gone down the main street.”
"好消息是,绿色已经变成主流,但绿色并没有落实到人们的生活中"

“9/11 taught us that we are in a war with people who are funded by fuels and energized by our energy purchases.”
"9.11事件告诉我们,跟我们打仗的人们其资金其实是从我们的能源采购得来的"

“We are funding both sides of the war.”
"我们在花钱同时资助一场战争的对垒双方"

“You want to know plan B is for Iraq? Bring down the price of oil.”
"你想知道对付伊拉克的B计划吗?那就是让油价降下来"

“Green is actually the most geostrategic thing we could be doing now to promote the reform agenda in the Middle East.”
"绿色其实是最重要的地缘政治因素,我们可以通过它改变中东和平进程"

“The flattening of the world makes green hugely important both economically and obviously in terms of climate.”
"世界正在变平,这是的绿色变得尤为重要,不论是从经济上还是关于气候"

“I believe this is the foundation of the next great industrial revolution--green power. You can not make a product greener without making it smart.”
"我相信这是下一次大工业革命的基础——绿色能源。如果你不能让产品变得更聪明,就不能让产品变得更绿色"

“When I hear people say we can’t afford to be green, that’s utter lunacy. We can’t afford not to be green.”
"当我听到人们说,我们不能足以支付绿色,这简直是神经病,我们无法承受不向绿色转变"

“We don’t have green policy in this country despite all of the hype. We have green politics.”
"我们这个国家(美国)还没有绿色的政策,但是我们有绿色政治"

“So you’ll pardon me when I hear people say we are in the midst of a green revolution. You ever study a revolution in history? You ever seen a revolution where nobody got hurt? Welcome to the green revolution where nobody gets hurt. This isn’t a green revolution friends, this is a party. We are having a green party. It’s a lot of fun. But it’s a party. Do not kid yourself for one second.”
"你曾经学习过革命历史吗?你曾经看到过一场革命的发生却没有人受伤害?欢迎来到这场无人受伤的绿色革命。但我要告诉你,朋友,如果真是如此,这不是一场绿色革命,而只是一场绿色派对。我们正在一场派对中,派对总是充满趣味,但派对仅仅是派对,你不要自欺欺人。"

“Here’s the really hard thing. The people most affected the most aggrieved have not been born yet, and that means we have this really unusual challenge of stewardship. We have to act at scale with real sacrifice, real taxes, real things that produce a revolution--not a party. And we have to do it to prevent a gas that you cannot see, smell, or touch on behalf of a generation that hasn’t been born yet. It will be--if we do it--the greatest act of stewardship in our history.”
"这是目前最麻烦的事情。那些受到影响和伤害最大的人们还没有出生,这意味着,我们承担着异乎寻常的责任。我们必须要做出真正的牺牲,缴纳真正的税费,付出真正的成本去发动一场绿色革命,而不是派对。我们必须这么做,为了我们那些还没有出生的后辈们,去避免那些我们无法感知的污染。如果我们这么做,那这将是我们历史上最伟大的一次革命"

- 作者: CSRI 2007年08月16日, 星期四 10:44  回复(0) |  引用(1) 加入博采

开行的环境政策 Environmental Policy of CDB
日前,美国地球之友发布《是变绿的时候了:中国银行业所面临的环境责任》研究报告,指出中国只有两家政策性银行(国家开发银行与国家进出口银行)发布了环境政策。进出口银行的政策我是看到过的,很简单的一页纸。开发银行的政策我却没有看到过。两周前在北京的新风险投资论坛上,国家开发银行评审三局副局长做发言,我给他提了个问题,就是国家开发银行的环境政策。他说开行的网站上有,并说国家开发银行严格按照国家环境部门的政策办事,对于被环境部门否决的项目、不符合国家产业发展政策的项目,都不会放贷。我又专门在开行的网站上找了一下,没找到他所说的环境政策,却偶然发现了《国家开发银行微贷款项目环境保护框架政策公示》 。略有一些意外,居然还有这么详细的政策文件!仔细看了一下,原来是开行与世界银行的一个合作项目,难怪,世界银行的环境标准比较高,开发银行不得不按照世界银行的要求实施了。除此以外,我再也没找到什么关于环境的政策。不过,这也是意料之中的事情,国内还没有哪一家银行真的把环境当回事。

Recently, Friend of the Earth US released a research report "Time to Go Green: Environmental Responsibility in Chinese Banking Sector" , which indicates that there are only two banks in China that have already published environmental policies. They are China Development Bank (CDB) and China Exim Bank. I know the policy of China Exim Bank which is quite simple, but I have never heard about the policy by CDB. Two weeks ago, I was in the New Ventures Forum, where an official of CDB spoke as a panelist. I raised a question to him, and asked that how CDB implements its environmental policy. He said, CDB publishes its environmental policy on the website, and all loans by CDB have to follow government's regulations. If a project has not been approved by SEPA, or if a project does not fit industrial development policy of NDRC, CDB would not finance the project. After the conference, I checked the website of CDB, but unfortunately, I did not successfully find the policy on web. I am a little bit sceptical. Anyway, it is still quite normal among Chinese banks, as none of them would care environmental standards in a very serious way. 
P.S. I found a document in CDB's website, which is called "Environmental Policy for Micro-enterprise Financing". I was surprised by this finding: it seems CDB is doing a great job! When I look into the details, I I found out this document is from a joint project btween CDB and World Bank. I guess it is the World Bank that implemented high pressure onto CBD and asked them to apply environmental criteria. Anyway, it is stil an encouraging message.  

- 作者: CSRI 2007年06月11日, 星期一 10:24  回复(2) |  引用(1) 加入博采

商道发布新网站New site launched by SynTao
过去半年,我们和美国的Aspen研究所合作,将他们的Business & Society项目介绍到中国的商学院来。项目最近有一些进展,其中最重要的是发布了CasePlace.org的中文版网站CasePlace.cn。CasePlace是BSP项目中的一个子项目,主要汇集关于商业与社会的案例和教学资料,供商学院的教授免费使用,其他人也可以浏览摘要。我们觉得这个网站的建设对国内商学院开展这方面的教育应该是比较有意义的。现在网站还没有太多的内容,但调查已经展开,我们会将调查到的资料汇集到数据库里面。
In the past six months, we worked closely with the Aspen Institute, a US. think-tank focusing on education, to introduce the Business & Society Program to Chinese business school. We made some progress recently, and the most important progress was the launching of CasePlace.cn, a Chinese edition for CasePlace.org. These websites aim to collect good cases and teaching materials around Business and Society education, so that professors from B-schools can use it for free. Other people can also learn part of it. We thought this website would be important to Chinese business schools and professors. Currently, the website are not equipped with many contents, but we have started the curriculum survey and will feed in with more materials from time to time. 

- 作者: CSRI 2007年06月11日, 星期一 09:31  回复(0) |  引用(1) 加入博采